<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/">
<title>ちょこっと英語で書いてみました♪</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/</link>
<description>オーストラリアが大好きな大学生が
英語学習のために書いちゃった日記です。</description>
<dc:language>ja-JP</dc:language>
<dc:creator></dc:creator>
<dc:date>2007-06-20T22:53:21+09:00</dc:date>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.typepad.com/" />


<items>
<rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/in_high_glee_8455.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/gloooooming.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/toeic.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/rastafarian.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/lets_exercise.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/english_paper.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/kimuchi.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/first_diary.html" />
</rdf:Seq>
</items>

</channel>

<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/in_high_glee_8455.html">
<title>in high glee♪</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/in_high_glee_8455.html</link>
<description>I havent written my diary for a long tim...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I havent written my diary for a long time... &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;coz I have to get a job... yeah..就活...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It seems like Im in hell... &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ANYWAY!!! &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Today! Im in high glee!! &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;because....I made a good score in TOEIC!! &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I took TOEIC on 27th May and I was waiting for this score expectantly~~ &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I did!! Its my high score in my life~~ Im gonna take it again on September. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;Im in high glee: 上機嫌で&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-06-20T22:53:21+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/gloooooming.html">
<title>gloooooming...</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/06/gloooooming.html</link>
<description>In these days, Im feeling of gloom... be...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;In these days, Im feeling of gloom...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;because Im 4th grade student in uni, that is to say Shu-katsu sei !!!!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Oh shit!! ←joking♪&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Actually I enjoy finding a job which is the best for me.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;My way of thinking has been changing a little by little through going over jobs.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Its very valuable experiences for my future.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;gloom: 憂鬱&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;go over: ～を(綿密に)調べる&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;valuable: 貴重な・価値ある&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-06-01T01:02:04+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/toeic.html">
<title>TOEIC</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/toeic.html</link>
<description>I took TOEIC yesterday. It was my second time to take new TOEIC and its still difficult for me... However, I noticed something good!! I think my reading skill is getting better and faster than before due to reading the...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I took TOEIC yesterday.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It was my second time to take new TOEIC and its still difficult for me...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;However, I noticed something good!! &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I think my reading skill is getting better and faster than before due to reading the English newspaper~~&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ill continue to read it~~&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-28T23:48:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/rastafarian.html">
<title>Rastafarian</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/rastafarian.html</link>
<description>When I read the English newspaper, I fou...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;When I read the English newspaper, I found an interested article about Rastafarian.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I didnt know about them before I read it. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;One picture which photographed miss Jamaica is next to the article.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;She is a Rastafarian with dreadlocks down to below her buttocks.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;At first, I couldnt understand why she has such a long hair &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;but now I saw why!!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Some information said they avoid touching any edged tools on their skins.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;They have many amazing cultures and lifestyles.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Im very interested in Rastafarian :)&amp;nbsp; I want to know more~&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;Rastafarian: ラスタファリアン&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;article: 記事&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;dreadlocks: ドレッドヘア&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;buttocks: お尻&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;edged tools: 刃物&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-27T00:47:07+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/lets_exercise.html">
<title>Lets exercise!!</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/lets_exercise.html</link>
<description>I went to the gym with my friends~~ It w...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I went to the gym with my friends~~&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It was my first time to visit there.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I used to play badminton and tennis when I was in my teens.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;However, I havent played any sports after that... so my strength has been falling off...!!&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Im going to the gym once a week~~ Ill do my best **&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;used to～: かつてはよく～した(過去の習慣を表す)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;in my teens: １０代で&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;strength: 体力&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;fall off: (質が)低下する・(健康などが)衰える&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-25T00:33:41+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/english_paper.html">
<title>English paper</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/english_paper.html</link>
<description>I bought an English newspaper which is c...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I bought an English newspaper which is called The Japan Times to extend my vocabulary.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;One of HP&#39;s writers said &amp;quot;the English newspaper made in Japan is easy to understand for beginner, &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;because other one is included difficult expressions such as slang and abbreviation.&amp;quot;.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Someday I want to understand the whole meaning of article~~ &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;extend: (能力などを)伸ばす&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;abbreviation: 略語・略字&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-23T23:49:14+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/kimuchi.html">
<title>KIMUCHI</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/kimuchi.html</link>
<description>I love Kimuchi~~ Today I couldnt stop my...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I love Kimuchi~~&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Today I couldnt stop my desire to eat Kimuchi..&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;so I went to supermarket to buy it after part-time job.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I found 鶴橋&#39;s Kimuchi!!&amp;nbsp; it looks a mouth-watering, spicy and delicious~&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Of course, I bought it~~: )&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Im satisfied now~ coz I ate it a lot☆&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/&quot;&gt;&lt;img height=&quot;31&quot; alt=&quot;にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ&quot; src=&quot;http://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif&quot; width=&quot;88&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-23T00:55:38+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/first_diary.html">
<title>First Diary!!</title>
<link>http://kokec.cocolog-nifty.com/blog/2007/05/first_diary.html</link>
<description>I started to write a diary in English to improve my English. Im gonna write what I feel in daily life. If you find my mistakes, please let me know~~: )</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;I started to write a diary in English to improve my English.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Im gonna write what I feel in daily life.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;If you find my mistakes, please let me know~~: )&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>こけし</dc:creator>
<dc:date>2007-05-21T17:08:55+09:00</dc:date>
</item>


</rdf:RDF>
